Игорь Померанцев, обозреватель «Радио Свобода», о подлинном и фальшивом пафосе национальных гимнов, пишет Дело
Игорь Померанцев:
Гимн по своей природе относится к тому виду стихотворчества, в котором пафос уместен. Но пафос может быть подлинным, а может быть фальшивым. «Братья итальянцы!» — так начинается итальянский гимн и в самом обращении «братья» заключена надежда юной Италии.
В первой строке болгарского гимна — «Любимая родина, ты наш земной рай» — тоже надежда и мольба, мечта, которая бесконечно далека от действительности. Словенцы пели: «Словения ждет наступления нового утра». И дождались.
Великолепен беспощадный пафос неофициального британского гимна на слова Уильяма Блейка: картина Англии с ее мрачными дьявольскими мельницами и миражем Иерусалима. Этот неофициальный гимн куда популярней официального — «Боже, храни Королеву». У королевы уже все давно в порядке, и английская душа не откликается на старое взывание. В гимне любой пафос хорош, кроме фальшивого, казенного.
«Широкий простор для мечты и для жизни грядущие нам открывают года». (гимн РФ на стихи Сергея Михалкова — ред.) Эти стихи, сочиненные дядей Степой, не открывают ни грядущего, ни простора. А простор для настоящего пафоса был и есть. Пафос украинского гимна тоже подлинный, выстраданный: «Ще не вмерла Україна, ні слава, ні воля!»
Это пафос сопротивления, это голос одного из самых сильных инстинктов — инстинкта выживания. Смерти этот инстинкт не по зубам.